Page 120 - 《论语》中·葡对照版
P. 120
论 respondeu: “Eles procuraram agir de maneira
语 benevolente e conseguiram; o que havia para eles se
reclamarem!” Zi Gong saiu e disse: “O Mestre n?o vai
ajudar”.
十六
子曰:“ 饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦
在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”
Dezasseis
Confúcio disse: “Com arroz grosso para comer,
água para beber e bra?o dobrado como travesseiro,
tenho alegria no meio destas coisas. Riquezas e
honras adquiridas de forma injusta s?o nuvens
flutuantes para mim”.
十七
112
子曰:“ 加我数年,五十以学《 易》,可以无
大过矣。”