Page 120 - 《论语》中·葡对照版
P. 120

论  respondeu: “Eles procuraram agir de maneira
语  benevolente e conseguiram; o que havia para eles se
   reclamarem!” Zi Gong saiu e disse: “O Mestre n?o vai

   ajudar”.

             十六

         子曰:“ 饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦
   在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”

                             Dezasseis

         Confúcio disse: “Com arroz grosso para comer,
   água para beber e bra?o dobrado como travesseiro,
   tenho alegria no meio destas coisas. Riquezas e
   honras adquiridas de forma injusta s?o nuvens
   flutuantes para mim”.

                                      十七

112

               子曰:“ 加我数年,五十以学《 易》,可以无
        大过矣。”
   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125