Page 305 - 《论语》(二)中·英对照版
P. 305

乡
                                                                                                            党
                                                                                                            第
                                                                                                            十

【解读】杨伯峻《论语译注》说:“这段文字
很费解,自古以来就没有满意的解释。”李
泽厚在《论语今读》一书中也称“这章素来
难解或无解”,赞同杨伯峻的意见。日本学
者竹添光鸿《论语会笺》认为,起首二句为
古诗逸句。李炳南《论语讲要》解释说:“鸟
见人的态度不善,立即飞去。”翔而后集,
则是“鸟在回飞观察以后,才肯下来栖息”。
子路的举动,引起它们的不安,张开翅膀又
飞走了。据此,说的是野鸡生性机敏。野鸡
的行为举止正可用来比喻为人处世因时而动,
进退合宜,故而引发孔子的感叹:“它们真
是识其时啊!”孔子是一个最识时务的圣人。
孟子曾经称赞孔子说:“可以仕则仕,可以
止则止,可以久则久,可以速则速,孔子也。”
(《孟子·公孙丑上》)

                                                                              287
   300   301   302   303   304   305   306   307   308