Page 189 - 《论语》(一)中·英对照版
P. 189
里
仁
第
四
4.7
子曰:“人之过也,各于其党[1]。观过,
斯知仁矣。”
The Master said, “The faults of men are
characteristic of the class to which they belong. By
observing a man’s faults, it may be known that he is
virtuous. ”
【注释】[1]党:类。
【译文】孔子说:“人的过错,各属于一定的类型。
因此,观察人们的过错,便可知其是否具有
仁德了。”
【解读】这也属于观察人的另一“慧眼”吧!通
过观察别人所犯过错的性质和类型,大致判
定其人品。“物以类聚,人以群分”,品性
171