Page 354 - 《孟子》(二)中·英对照版
P. 354
?孟
子
子弟子颜回。[3]被:同“披”。
【译文】禹、稷生活在太平盛世中,多次经过
自己家门却没进去,孔子称赞他们。颜回处
于乱世中,住在简陋的巷子里,一筐饭,一
瓢水,别人忍受不了那样的穷苦,颜回却自
得其乐,孔子也称赞他。孟子说:“禹、稷、
颜回都是同样的道理。禹思虑着天下有遭到
水淹的人,就像是自己使他们淹没了一样;
稷思虑着天下有挨饿的人,就像是自己使他
们挨饿了一样,因此他们急切地拯救百姓。禹、
稷、颜回若交换处境也会有同样的做法。现
在假设有同屋的人斗殴,要去救他们,即使
披散头发连帽缨也不系就去救,也是可以的;
若乡邻之间有斗殴的,也披散头发连帽缨也
不系就去救,那就是糊涂了,即使关门闭户
也是可以的。”
【解读】本章孟子以禹、稷、颜回三人的例子
332