Page 157 - 《孟子》(四)中·英对照版
P. 157
尽
心
下
14.1
孟子曰:“不仁哉,梁惠王也!仁者以
其所爱及其所不爱,不仁者以其所不爱及其
所爱。”
公孙丑曰:“何谓也?”
“梁惠王以土地之故,糜烂[1]其民而战
之,大败,将复之,恐不能胜,故驱其所爱
子弟以殉之,是之谓以其所不爱及其所爱也。”
Mencius said, “The opposite indeed of
benevolent was the king Hui of Liang! The
benevolent, beginning with what they care for,
proceed to what they do not care for. Those who
are the opposite of benevolent, beginning with what
they do not care for, proceed to what they care for.”
Gongsun Chou said, “What do you mean?”
Mencius answered, “The king Hui of Liang, for
the matter of territory, tore and destroyed his people,
135