论 Siete
语
Zixia dijo: los artesanos viven en sus propios
talleres para llevar a cabo sus trabajos, y los caballeros
persiguen la moralidad a través del estudio.
八
子夏曰:“小人之过也必文。”
Ocho
Zixia dijo: las personas deshonoribles siempre
ocultan sus errores.
九
子夏曰:“ 君子有三变:望之俨然,即之也
温,听其言也厉。”
346