Page 184 - 《论语》中·西对照版
P. 184
论
语 二十三
朋友之馈,虽车马,非祭肉,不拜。
Ventitrés
Cuando los amigos de Confucio le regalaban carros
y caballos, Confucio nunca se inclinaba en reverencia a
excepción de carne de sacrificio.
二十四
寝不尸,居不客。
Veinticuatro
Confucio no dormía con el cuerpo derecho como
un cadáver, y cuando estaba en casa, no era esmerado
en detalles.
176