Page 287 - 《论语》(四)中·英对照版
P. 287

尧
                                                                                                            曰
                                                                                                            第
                                                                                                            二
                                                                                                            十

【注释】[1]慢令致期:官员传达命令怠慢,
导致民众延误工期(而惩罚民众)。[2]有司:
官吏。古代设官分职,事各有专司,故称有司,
此指专管财务的小官。

【译文】子张向孔子问道:“怎样就可以从政
了 呢?” 孔 子 说:“ 尊 崇 五 美, 摒 除 四 恶,
就可以从政了。”子张说:“什么是五美?”
孔子说:“君子施恩惠却无所耗费,劳使民
众却不使民众怨恨,有欲望却不贪心,安泰
大方却不骄傲,威严却不凶猛。”子张说:“什
么叫惠而不费?”孔子说:“顺着民众能够
得利的事情让他们得利,这不也是惠而不费
吗?选择可以劳使民众的适当时机去劳使他
们,又有谁会怨恨?想得到仁便得到仁,又
贪什么?君子不管人多人少,不管事小事大,
都不敢怠慢,这不也就是泰而不骄吗?君子
衣冠端正,目光庄重,让人望而生畏,这不

                                                                              269
   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292