Page 48 - 《大学》中·英对照版
P. 48
?大
学
敬奉、禀顺天命。顾,有“思念”“念念不忘”
之意。 (sh#),今同“是”。[5]《帝典》:
即《尧典》。《尚书·虞书》中的一篇。[6]峻:
大、崇高。[7]皆:这里指所有引用的文字。
【译文】《康诰》说:“能够弘扬品德。”《太
甲》说:“念念不忘上天赋予的光明使命。”
《帝典》说:“能够弘扬崇高的品德。”这
些都是在讲明自己弘扬的美德。
【解读】大学首章,论及明德。弘扬美德,是
天所属。拥有道德,是人之本性。我们要成
为一个有学问的人,成为君子,必须要修炼
成为有道德的人、继承光明使命的人、弘扬
崇高德行的人。
本章连用三则《尚书》名言来论证明明
德的重要性。《尚书》是中国最古老的历史
文献汇编,汇总了上古历史文献和部分追述
古代事迹的著作,相传为孔子编定,原书共
28