10月29日,由尼山世界儒学中心(中国孔子基金会秘书处)组织的《<论语>译读》新书发布活动在广州市番禺学宫明伦堂举行。
为了进一步促进广大干部群众学习中华优秀传统文化,尼山世界儒学中心(中国孔子基金会秘书处)发挥自身优势,组织编写了便于诵读、便于理解、便于收听的通俗教材《<论语>译读》。图书不仅有注音、注释和译文,还可以扫码收听专家的权威诵读。当前社会上的《论语》通俗读本,有的无注音,有的缺少译文,既全文注音,又带有通俗译文的版本较少。这本书的立足点,是消除普通读者读《论语》的三大障碍:读音障碍、文言文阅读障碍和人名、地名、历史典故等知识障碍,让读者“读得准、看得懂”,是一本可读、可用的通俗教材,尤其适合全球3600余家孔子学堂使用。
该书是尼山世界儒学中心(中国孔子基金会秘书处)策划的“尼山丛书”的一部分,由山东省委常委、宣传部部长、尼山世界儒学中心主任白玉刚和中国孔子基金会理事长于晓明担任总策划,尼山世界儒学中心(中国孔子基金会秘书处)党委书记、副主任、中国孔子基金会副理事长、秘书长国承彦主编,著名学者杨朝明担任顾问,由尼山世界儒学中心(中国孔子基金会秘书处)的中青年骨干编写。这也是尼山世界儒学中心、中国孔子基金会首次在文庙举办新书发布活动。