Page 142 - 《论语》(四)中·英对照版
P. 142

?论
 语

17.5

      公山弗扰以费畔[1],召,子欲往。子路
不说,曰:“末之也已,何必公山氏之之也?”
子曰:“夫召我者,而岂徒哉!如有用我者,
吾其为东周乎[2]?”

      Kung-shan Fu-zao, when he was holding Pi,
and in an attitude of rebellion, invited the Master to
visit him, who was rather inclined to go. Tsze-lu was
displeased, and said, “Indeed, you cannot go! Why
must you think of going to see Kung-shan?” The
Master said, “Can it be without some reason that he
has invited ME? If any one employ me, may I not
make an eastern Chau?”

【注释】[1]公山弗扰:即公山不狃,季氏的
家臣。畔:通“叛”。[2]其:岂,难道。
东周:指幽王东迁之后、国势已衰的周朝。

124
   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147